Events and activities
The Centre for Dutch and Flemish Studies offers a programme in research, cultural and student oriented events.
17 Dec. 2024 17.00 Diamond, Workroom 2 |
Visiting Author Guest Author: Raoul de Jong Literary Translator: John Eyck |
Raoul de Jong (Rotterdam/Marseille) and his translator John Eyck (New York) will work with students to translate an extract from De Jong's 2023 publication 'Boto Banja'. Supported by the Dutch foundation for Literature and the Netherlands Embassy in London. |
12 Dec 2024 |
Seminar Dr Arnoud Arps (UvA) |
Jumping Memory. The representation of the Indonesian War of Independence in contemporary Indonesian culture. Dr Arps is an Institute of at the University of Loughborough. |
7-9 July 2024 |
International Conference 15th ALCS Conference and first networking |
The will take place in 葫芦影业 from 7-9 July. This will also be our first meeting as part of the AHRC Networking Grant: Beyond the National Narrative |
25 May 2024 |
Celebration and Alumni Event |
More information about our festive event and how to express your interest HERE |
16 April 2024 |
Talk Cy Lecerf Maulpoix Writer & Activist |
This talk explores an alternative history of anti-capitalism and political ecology from the perspective of the body and sexual dissidence. Author, translator and activist Cy Lecerf Maulpoix will discuss the political importance of translation and disseminating queer archives such as those of Edward Carpenter. Organised by Filip De Ceuster and Audrey Small |
19 March 2024 |
Theatre Production EGEL(the longing of) HEDGEHOG |
Together with the Nederlandse Vereniging we lay on a special production - written and directed by Filip De Ceuster - of a story inspired by the writing of Toon Tellegen. For the stage we created a special backdrop from all over the Low Countries and beyond. |
11 Dec 2023 |
Literature and Translation Taalunie Guest Author: T眉lin Erkan |
The events involved a (with UCL) and a reading of T眉lin Erkan's work. Supported by the Dutch Language Union, Flemish Foundation for Literature and the Netherlands Embassy in London. |
1 & 15 Nov 14.00 |
Two Workshops With Paulien Cornelisse our Artist in Residence. Ultra Short Non-Fiction or the Art of Writing Columns. |
|
11 - 27 Oct Foyer Jessop West |
Exhibition Ten True Stories about Dutch Slavery |
This poster exhibition was produced in collaboration with Rijksmuseum Amsterdam and sponsored by the Netherlands Embassy. |
15 March 7.30 pm |
Translation Extravaganza! Roundtable discussion with (for Dutch) Jonathan Reeder and Simone Atangana Bekono. |
This is a Teach-Out event and part of the SLC Translation Days. The full programme can be downloaded here |
14-16 March 2023 |
Taalunie Guest Author 2023: Simone Atanga Bekono |
Event will include a Student Translation Symposium and a public reading of Atanga Bekono's work. Supported by the Dutch Language Union and the Foundation for Literature |
14 March 2023 7.30 |
Our Dutch contribution to the Modern Languages Drama festival. Written and directed by Filip De Ceuster in close collaboration with the Dutch Society: Nederlandse Vereniging | |
28 February 2023 5 pm |
Linguistic transfer between closely related languages Andreas Hiemstra Universit盲t Oldenburg & Rijksuniversiteit Grongingen |
Part of our Focus on Linguistics Our visiting scholar Andreas Hiemstra will talk about his most recent research into linguistics transfer which will include the contribution of 葫芦影业 students. |
27 February 2023 5 pm |
Dutch in Multilingual Brussels: Past, present and future Prof. Dr. Wim Vandenbussche Vrije Universiteit Brussels |
Part of our Focus on Linguistics Professor Vandenbussche is a world leading expert on multilingualism and language policy with a special focus on Belgium and the Low Countries. This seminar is suitable for colleagues and students with an interest in linguistics, multilingualism and language policy. |
30 June 2022 5pm Online event. Please register |
ANS Awards 2022 |
Each year, the Anglo-Netherlands Society awards a prize for a group podcast and an individual essay by second year students in Dutch Studies. and an opportunity to meet ANS members. |
27 April 2022 7pm Dutch Centre at Austin Friars, London |
Talking about Empire. Stories from Flanders, Britain, and the Netherlands |
How do we talk about, represent the colonial history of the nation? This evening is in collaboration with the Centre for Low Countries Studies at UCL and the Dutch Centre. With Barbara Esseboom, Lieven Miguel Kandolo, Adam Duckworth and Megan Strutt. |
23 March 2022 Student Symposium |
The Bastard |
As part of the yearly Taalunie guest author UK programme, we welcome the author, actor and podcaster Rashif El Kaoui. He will talk about his work and perform from his theatre piece De bastaard. Students of Dutch at 葫芦影业 and UCL provides the English translation under the supervision of Jonathan Reeder. |
21 March 2022 7.30pm Drama Studio |
Baltazar Krulls hart zingt maneschijn鈥 |
As part of the SLC Drama Festival and in close collaboration with the Nederlandse Vereniging we present a modern interpretation of a forgotten text. Adapted, directed, and performed by students of Dutch. |
19 November 2021 9.00 Online event |
Waiting for Reve: The Late Arrival of De avonden (1947) in English Filip De Ceuster/Jack McMartin |
During this online seminar we will take a look behind the publishing scenes and discuss the curious trajectory of the English translation of De avonden, a cornerstone of modern European literature by the Dutch writer Gerard Reve. Although published and critically acclaimed in 1947, it took Reve's post-war masterpiece almost 70 years to reach the anglophone world... For this event you will have to register |
24 October 2021 16.00 Online event |
|
This event explores the importance of re-writing Dutch colonial stories from new perspectives and the art of translating them. Part of the Off the Shelf programme and New Dutch Writing. Supported by the Dutch Foundation for Literature. |
23 October 2021 17.00 John Carr LIbrary |
How the First Sparks Become Visible Simone Atangana Bekono reads from her work Sponsored by New Dutch Writing |
Atangana Bekono won the prestigious Charlotte K枚hler Stipendium for new Dutch writers. Het first collection of poems, How the First Sparks became Visible was translated into English by David Colmer in 2021. Her first novel, Confrontatie, was published in Autumn 2020 by Lebowski Publishers. |
21 October 2021 17.45 Podcast |
Dr Henriette Louwerse |
This event/podcast is in collaboration with Off the Shelf in the Idea Alive at 5.45 |
13 & 20 October 2021 14.00-16.00 |
Write Now! Creative Writing workshops Catherine Newell |
The entre offers two workshops with Write Now! winner 2020 Catherine Newell. |
30 June 2021 17.00 Online event |
Anglo-Netherlands Society Essay Prize Ceremony and Networking event |
Each year, the ANS awards an academic prize for an essay written as part of the Dutch Studies course by a Second Year student. This year the ANS will announce the winner in an online event in the presence of the the Netherlands Embassy HE Karel van Oosterom and the president of the ANS President Lord Taylor of Holbeach. |
10 February 2021 15.00 Online event |
Workshop II: Creative Translators in Schools |
Our second of two workshops in which our finalists work together with alumnus Alice Tetley-Paul. Led by Rahul Bery and in collaboration with New Dutch Writing. |
9 December 2020 15.00 Online event |
Workshop: Creative Translators in Schools |
Our first of two workshops for our finalists together with alumnus Alice Tetley-Paul. Led by Rahul Bery and in collaboration with New Dutch Writing. |
25 November 2020 17.00 Online event |
Reading and Bookclub Ni帽a Weijers |
Our Taalunie Autumn Writer in Residence is the Dutch author Nina Weijers. She will talk among others about her novel The Consequences. Chaired by Filip De Ceuster. |
13 October 2020 19.30 Online event |
Off the Shelf Festival: Introducing Verzet Chapbooks |
An evening with Dutch authors Sanneke van Hassel, Jamal Ouariachi, Emma Rault and 葫芦影业鈥檚 own Alice Tetley-Paul. The event will be chaired by Dr Henriette Louwerse. |
23 July 2020 17.00 Online event |
Anglo-Netherlands Society Essay Prize Ceremony and Networking event | Each year, the ANS awards an academic prize for an essay written as part of the Dutch Studies course by a Second Year student. This year the ANS will announce the winner in an online event in the presence of the Charg茅 d'Affaire of the Netherlands Embassy Brechje Schwach枚fer and representatives of the ANS council and the Foreign and Commonwealth Office. |
13 May 2020 16.00 |
Research Seminar Prof Wim Vandenbussche Vrije Universiteit Brussel |
Professor Vandenbussche is a world leading expert on multilingualism and language policy with a special focus on Belgium and the Low Countries. The title of his presentation is: 鈥楲anguage Contact and Language Conflict in Belgium鈥 |
23 March 2020 Drama Studio 19.00 |
THIS EVENT HAS BEEN CANCELLED Panel discussion with Q and A Recalibrating UK-Germanic Relations As part of SLC Drama week |
Recalibrating UK-Germanic Relations |
18 March 2020 16.40 HRI |
THIS EVENT HAS BEEN CANCELLED Panel discussion with Q and A Translation as a Profession |
Panel Debate and Q & A: Why become a (literary) translator? Our expert panesl share their insights into the work of translation as a career, a life style and a passion. With Jonathan Reeder, Alice Tetley-Paul (Translator and 葫芦影业 alumnus), Lena Hamaidia (Tutor MA Translation). Anybody with thought about a career in translation is welcome. |
17 March 2020 11.00 38 Mappin |
THIS EVENT HAS BEEN CANCELLED Workshop Literary Translation Jonathan Reeder Amsterdam |
Opportunity for students and colleagues with an interest in translation to work with the literary translator Jonathan Reeder. |
11 March 2020 16.00 JW G.03 |
Reading and Bookclub Fikry El Azzouzi |
Our Writer in Residence is the Belgian author, dramatist and columnist Fikry El Azzouzi will talk about his work in general and read from his most recent publication: The Reward. |
12 Dec 2019 17.00 Diamond, Workroom 1 |
Research event Dr Jonas Roelens Ghent University |
Jonas Roelens is the 2019 winner of the Flemish PhD-cup, an award for the most public friendly presentation of recent doctoral research. Roelens will talk about the history of homosexuality in Belgium. |
4 June 2019 16.30 Chancellor's Room, Firth Court |
Anglo Netherlands Essay Prize Award Ceremony With Question and Answer Session with ANS Secretary Paul Dimond. |
The Anglo Netherlands Society generously supports Dutch Studies at 葫芦影业 with the ANS Annual Essay Prize. The winner for 2019 will be announced during this event. Mr Paul Dimond is an expert on international relations and will share his experience with 葫芦影业 Students. |
2 May 2019 16.00 HRI |
Research Prof Geert Buelens Universiteit Utrecht |
Activism Now and Then. Climate, protest and May 68 What does the current climate of discontent and mass protest have in common with the protest movements of the 1960s? Geert Buelens published a global cultural history of the 1960s and he is a frequent commentator on contemporary culture and politics in the Netherlands and Belgium. |
2 April 2019 19.00 DINA, Cambridge Street |
Theatre Ansichtkaarten uit Oostende Produced and directed by Filip De Ceuster |
Oostende, or 'Ostend', lies on a border: between sea and land, between Flanders and the world. Final destination and new starting point. A coastal city of travellers and of artists. In this performance, 葫芦影业 students interpret the Belgian city of Ostend and its rich artistic history. |
14 March 2019 Dutch Centre, Austin Friars, London 7.30 pm |
Literary Evening Karin Amatmoetkrim |
葫芦影业 finalist put together and present a literary evening the Dutch Centre in the shadow of St Paul's Cathedral. Three Dutch authors read from their work and discuss the centrality of identity in politics, education in art. Sponsored by the Netherlands Embassy. |
28 Feb 2019 17.00 Jessop West, G.03 |
Reading/Presentation Lisa Weeda |
Author and artist Lisa Weeda visits 葫芦影业 as the Taalunie Guest Author. She works with 葫芦影业 students, in particular with the Dutch finalist who translate one of her texts. |
21 November 2018 16.00 HRI, Conference Room |
Performance and Reading Johan Fretz, Dutch author and performance artist |
Dutch author and comedian Johan Fretz presents his latest novel Onder de Paramariboom. He has worked with 葫芦影业 students of Dutch on an English translation of the first two chapters. In the novel Fretz travels to Suriname, the country of his mother's birth to discovers the part of his dual heritage he has pushed away. Kindly sponsored by the Embassy of the Kingdom of the Netherlands. |
29 June 2018 20.30 DINA, Cambridge Street |
Theatre The Farce of the Fisherman Introduced by Dr Charlotte Steenbrugge, produced by Sam Dickinson |
With the generous support of the Representation of the Flemish Government in London we can bring to the stage: The Farce of the Fisherman. This short play from 16th Century Flanders was written by the Bruges playwright Cornelis Everaert and translated into English by Ben Parsons and Bas Jongenelen. The evening will kick off with an introduction by Dr. Charlotte Steenbrugge. The play is produced in collaboration with the School of English. |
28-30 June 2018 University of 葫芦影业 |
Conference The Centre is host to the 12th Biennial Conference of the Association of Low Countries Studies |
The Association for Low Countries Studies' 12th Biennial Conference comes to 葫芦影业. Low Countries: Picturing Reality |
31 May 2018 16.00 - 18.00 Firth Court, Chancellor's Room |
Anglo Netherlands Essay Prize Award Ceremony With Question and Answer Session with ANS Secretary Paul Dimond. |
The Anglo Netherlands Society generously supports Dutch Studies at 葫芦影业 with the ANS Annual Essay Prize. The winner for 2018 will be announced during this event. Mr Paul Dimond is an expert on international relations and will share his experience with 葫芦影业 Students. |
31 January 2018 17.00 Jessop West |
Research Seminar Prof. Elizabeth Buettner University of Amsterdam |
Prof Buettner will discuss her recent monograph Europe after Empire. Decolonization, Society, and Culture. Together with SLC Research Seminars |
29 November 2017 16.00 Dutch Embassy, London |
Translation Symposium and Public Reading Maarten van der Graaff |
As part of the Visit of the Writer in Residence all participants take part in a plenairy Translation Symposium. With Maarten van der Graaff and our translator Laura Watkinson. Followed by a public reading of the text in both Dutch and English and a drinks reception. Organised with the Embassy of the Netherlands. |
23 November 2017 17.00 Jessop West, Room G.03 |
Public Reading Maarten van der Graaff Writer in Residence |
Maarten van der Graaff is the Autumn 2017 Taalunie Writer in Residence. During his two week stay in the UK, our students of Dutch will translate Van der Graaff's account of his stay in the German City of Karlsruhe as part of the European Literature project citybooks.eu. |
1 June 2017 17.30 - 19.30 Firth Court, Chancellor's Room |
Anglo Netherlands Essay Prize Award Ceremony With Question and Answer Session with ANS President Paul Dimond. |
The Anglo Netherlands Society generously supports Dutch Studies at 葫芦影业 with the ANS Annual Essay Prize. The winner for 2017 will be announced during this event. Mr Paul Dimond is the chair of the ANS, expert on Japan and former HM Ambassador to the Phillipines. |
8 March 2017 16.00 Jessop West, Room G.03 |
Performance European Champion Slam Poetry and 2017 Writer in Residence Carmien Michels performs a number of her Slam Poems in Dutch (with English subtitles) |
Carmien Michels is a Flemish author and prize-winning performer. In 2016 she was crowned Slam Poet of the Netherlands and since November 2016 she can call herself Slam Poetry Champion of Europe. Carmien Michels is the Taalunie Writer in Residence and during her stay in the UK students of Dutch will translate Michels' account of her stay in M眉nster as part of the European Literature project citybooks.eu. |
1 March 2017 16.00 Jessop Weast, SR 07 Organised with Germanic Studies Research Seminars |
Research Seminar Dr. Carol Fehringer University of Newcastle |
'鈥淜om 鈥榥s een handje helpen鈥: Sociolinguistic constraints on the use of nuance particles in spoken Dutch' Carol Fehringer's main research area is theoretical morphology, with particular emphasis on German, Dutch and English. She also writes on phonology, specifically metrical phonology, and its application in standard Dutch and in Low German dialects. Dr Fehringer has written two pedagogical grammars: a reference grammar of Dutch and a context-based grammar of German. |
23 November 2016 15.00-17.00 Trent Building B46, University Park, Nottingham With University of Nottingham German Department |
Public Conversation Encounters: Writers and Translators in Conversation With writer and performer Rebekka de Wit and translator Jonathan Reeder. |
Writer and performer Rebekka de Wit and her translator Jonathan Reeder are brought together in front of an audience, providing a unique opportunity to experience the fascinating working relationship between author and translator. |
27 October 2016 from 11.00 Humanities Research Institute, Gell street |
Panel Discussion Visit to 葫芦影业 and the Centre for Dutch and Flemish Studies by the Dutch Ambassador to the United Kingdom, Mr Simon Smits. |
Presentation of Dutch Studies at 葫芦影业 by current students followed by a Panel Discussion with Simon Smits, Dutch Ambassador to the UK on 'Languages and Diplomacy, Culture and Business'. |